第(3/3)页 一九三六年四月二十五日,下午五时三十分。 美共临时第一委员里昂站在主席台上也发表了对外声明。 “同志们,记者先生们。今天凌晨,英国流亡政府在美国政府的默许和支持下,悍然越过底特律河,向美共控制区发动武装进攻。 他们的目标是夺取底特律的工厂和基础设施,作为美国政府日后全面进攻的桥头堡。” 台下的记者在飞快地记录。 “美共领导下的美国人民解放军,在敌人的突然袭击面前,发扬了英勇顽强的战斗精神。 我军第一线部队主动诱敌深入,将英军先头部队放至河岸开阔地,随后以猛烈的炮火和机枪火力予以坚决还击。经过数小时激战,我军成功击退英军的进攻,毙伤俘敌数百人,缴获大量武器装备。残敌狼狈逃回河对岸。” 里昂的声音忽然提高了。 “我们要正告美国政府和英国流亡政府:美国人民解放军不是软柿子。 你们想打,我们就奉陪到底。你们想过河,我们就让你们沉在河底。 你们想夺走我们的工厂、我们的家园、我们的未来——那我只能说,你们在做梦!” “同时,我们要严厉谴责美国政府和英国流亡政府沆瀣一气的侵略行径。 美国政府不敢自己动手,就唆使英国人当炮灰。 英国人流亡到加拿大,不思悔改,反而充当美国政府的打手,这是对国际主义精神的背叛,是对英国工人阶级的背叛。历史会记住他们的名字。” 里昂停了一下,目光扫过台下。 “记者先生们,我的话完了。你们现在可以提问了。” 一个记者举手。 “里昂先生,在此前不久,美国政府在新闻发布会上声称是美共部队先越过边境入侵加拿大。您对此有何回应?” 里昂看着他,看了两秒钟。 “你信吗?” “你坐在底特律。你往东看,是底特律河。河的对岸是加拿大。你告诉我,我们为什么要过河? 河对岸有加拿大的工人,他们是我们的兄弟,不是我们的敌人。我们过河去打他们,图什么?图他们的枫糖浆吗?” 台下有人笑了。 “美国政府编的这个谎,连三岁小孩都骗不了。 他们只是想找一个借口,一个把英国人送进火坑、把美国人民拖进战争的借口。 我们不会上当。广大的美国人民也不会上当。” 新闻发布会结束后,里昂回到办公室。他脱下外套,挂在椅背上,坐下来,揉了揉太阳穴。 他从桌上拿起今天的《工人日报》,头版标题是“英军悍然发动侵略,人民解放军坚决还击”。 他把报纸放下,又拿起了那份从华盛顿转来的、美共情报人员收集的《华盛顿邮报》的报道草稿,头版标题是“美共武装越过边境,入侵加拿大领土”。 同一件事,两个版本。 里昂把那份美国政府的报道草稿揉成一团,扔进了废纸篓。 第(3/3)页